
Moje cesta k francouzštině byla trošku složitější. Začala jsem se ji učit v jazykové škole, protože se mi vždycky moc líbila a na gymnáziu ji pro náš ročník neotevřeli. Potom jsem si pro studium na vysoké škole vybrala úplně jiný obor, ale nakonec jsem se k francouzštině vrátila a studovala na Filozofické fakultě MU a jeden semestr také na Université Rennes 2 v Bretani. Teď studuji učitelství francouzštiny na Pedagogické fakultě MU.
Na francouzštině mě nejvíc baví fonetika, která sice vypadá velmi složitě, ale když do ní člověk už jednou pronikne, zjistí, že je vlastně krásně pravidelná a všechno dává smysl. Proto se snažím, aby studenty na začátku celková složitost neodradila a francouzštinu brali jako výzvu a zábavu (třeba se systémem francouzských číslovek to jinak ani nejde).
Kromě samotného jazyka mám moc ráda i francouzskou gastronomii a krásná francouzská města, která jsem hlavně během svého Erasmus pobytu mohla navštívit. Mimo to mě baví třeba číst, chodit do kina nebo divadla a objevovat (hlavně brněnské) kavárny.

Jmenuji se Darina a studovala jsem na FF MU v Brně. Francouzštinu učím více než 20 let. Mým motorem je variabilnost práce, kterou vykonávám, a mojí inspirací jsou studenti – od těch nejmenších až po ty nejstarší. Spoustu svého času věnuji rodině, především svým dvěma dětem. Nejlépe si odpočinu na horách. V současnosti mám velkou slabost pro Řecko:-)
“Líbí se mi její přístup, také snaha rozmluvit všechny, hodně diskuzí, ochota vysvětlit i gramatiku, kterou bychom již měli znát.”

Vystudoval jsem humanitní studia a francouzštinu pro cizince (obor Maîtrise de FLE na Université Stendhal v Grenoblu).
Nyní vyučuji francouzštinu skoro 20 let (skoro – „když miluješ, nepočítáš“ 🙂 ). Pocházím z Bretaně, ale žiju České republice už zhruba taky 20 let (zhruba – „když miluješ, nepočítáš…“).
Studenti mě dokážou překvapit tím, že si dovedou představit a vytvořit slova a formulace, které neexistují, ale mohla by existovat. Je zábavné sledovat logiku, s jakou došli k některým chybám.
„Rodilý pedagog, ví, jak učit.“
„Fabrice má pozitivní přístup, dokáže zaujmout a motivovat, má výborné znalosti.“

Je m’appelle Iris et j’ai 24 ans. Je suis française… mais avec un nom de famille tchèque ! J’ai étudié la littérature, les sciences sociales et l’allemand en classe préparatoire à Paris avant de poursuivre mes études en Allemagne. J’ai fait un Erasmus+ à Kiel (tout au Nord) et un master franco-allemand en histoire médiévale à Munich (tout au Sud). Comme j’aime transmettre la culture de mon pays, j’ai donné des cours à l’Institut français de Munich ainsi qu’auprès de lycéens en cours d’histoire-géographie, dans le cadre d’un projet sur l’Europe.
Apprendre une langue, c’est aussi s’intéresser à sa culture et son histoire. C’est pourquoi j’aime raconter des anecdotes historiques. Elles sont d’une précieuse aide pour retenir et comprendre la grammaire ou l’orthographe parfois compliquée de certains mots !
Je suis une grande fan d’histoire et de littérature tchèque. Quand j’ai du temps libre et pendant mes vacances, je pars sur mon vélo pour découvrir les environs (châteaux, villages…).

Do francouzštiny jsem se pustil na gymnáziu v Hustopečích a od začátku jsem ji měl v oblibě. Pokračoval jsem s ní dál, ale pořád mi to nestačilo. Stal jsem se studentem francouzského (a anglického) jazyka a literatury na FF MU v Brně. Jeden semestr jsem strávil na Université de Rennes 2 v Bretani. Aktuálně jsem absolventem magisterského studia francouzštiny. V Alliance Française učím čtvrtým rokem.
Můj styl výuky se odvíjí od potřeb studentů a cílů kurzu. Za priority považuji mluvení, poslech autentických dokumentů, ve zkratce učení se praktickým jazykovým dovednostem, které se studentům budou hodit. V kurzech zpravidla vytvářím Google Classroom, ve které nachází jak materiály, se kterými pracujeme, tak i (dobrovolné) domácí úkoly.
Těší mě, když vidím u studentů jazykový progres, a když vnímám, že do lekcí chodí s radostí.
Mám v oblibě sport, momentálně se nejvíce věnuji stolnímu tenisu. Rád zkoumám a učím se jazykům. Přitahuje mě umění. Občas maluji, kreslím, píšu. Vážím si času prožitého s kamarády a rodinou. Rád se toulám, ať už městem nebo v přírodě.

Bonjour !
Permetez-moi de me présenter un peu. Je m’appelle Kateřina Škrabalová et je suis amoureuse du français et de tout ce qui touche à la France depuis l’âge de 13 ans environ. Vous le connaissez tous : la mode française, les monuments romantiques, la gastronomie réputée et en plus, cette langue si mélodieuse, il n’est pas difficile de tomber amoureux. 😊 Au fil du temps, j’ai quelque peu transformé ma vision d’enfant pour devenir styliste de mode et avoir mon propre salon sur les Champs-Élysées et je me suis lancée dans les études de la langue et la littérature françaises et puis dans le master d’enseignement du français. Ce qui me plaît particulièrement dans l’enseignement du français, c’est que je peux transmettre ma passion pour cette belle langue. J’aime imaginer des activités variées pour les enfants et les adultes et j’essaye d’adapter mes cours aux goûts et besoins de chacun.

L’art pour l’art. Francouzština je pro mě právě tím – jazykem, který nepotřebuje nic jiného než sám sebe, aby byl krásný. Nezáleží na tom, co říká – zní nádherně už tím, jak zní. Je to jazyk, který je sám o sobě uměním, a právě ta jeho krása mě přitahuje už více než 10 let.
Studuji francouzský jazyk a literaturu na Filozofické fakultě v Brně a psychologii na univerzitě Clermont Auvergne ve Francii. Jsem také absolventkou programu České sekce ve Francii, kde jsem tři roky studovala na lyceu v Nîmes. Každý krok mého studia mě víc a víc přesvědčoval, že francouzština je skutečně jazyk, který mě oslovuje na mnoha úrovních – nejen v literatuře, ale i ve filozofii, hudbě a poezii.
Moje láska k francouzštině začala s „Malým princem“. Když jsem knihu četla jako dítě, vnímala jsem ji jako roztomilou a dojemnou pohádku. Dnes v ní objevuju filozofické myšlenky, které mě nutí přemýšlet o světě. Francouzština je pro mě jazyk, který nejen vypráví příběhy, ale také vytváří umění v každém slově.
A co mě na francouzštině baví nejvíc? Fonetika! Francouzský jazyk má jedinečný rytmus a zvuk, který vytváří kouzlo sám o sobě. Tento jazyk, stejně jako umění, je prostě krásný bez potřeby dalšího vysvětlování. Písničky, poezie, literatura – to vše je pro mě příležitostí, jak prohloubit vztah k tomuto nádhernému jazyku. Ve své výuce se vždy snažím přenést kousek tohoto umění i na studenty. Ráda používám francouzské písničky, které studentům umožňují nejen se učit, ale i vnímat krásu a emoce, které francouzština vyjadřuje.

Je suis tombée dans la marmite du FLE (Français Langue Étrangère) un peu par hasard… Ma première expérience d’enseignement était d’apprendre aux bouts de chou (4 à 8 ans) à naviguer sur la mer :-). Passionnée de littérature, j’ai étudié les Lettres Modernes et plus particulièrement les Littératures francophones africaines et antillaises à Lille et Lyon. Et quand la „maison du citoyen“ de mon quartier à Villeurbanne m’a contactée pour donner des cours de FLE à des migrants, je me suis lancée dans l’aventure.
Depuis, je n’ai pas cessé d’enseigner, un peu, beaucoup, passionnément selon les périodes de la vie et les lieux dans lesquels j’ai vécu. Curieuse, je me suis formée en FLE et je saute sur chaque occasion d’explorer les vastes terres de la pédagogie et de la didactique.
J’adore enseigner, jouer avec la langue française, sortir des sentiers battus… et ce qui me porte le plus est l’alchimie qui se crée et qui lie les différents participants à un cours ! En dehors de ma vie enseignante, je suis maman de trois enfants, j’aime particulièrement gravir les collines qui entourent ma maison, quitte à se frayer un chemin à travers les ronces, je suis toujours aussi boulimique de lecture et je peux passer des heures à rêver et à refaire le monde avec ceux que j’aime…

Vystudovala jsem FF MU, obor francouzština a italština. Učím již 20 let (to snad néééé!). Mým cílem je v kurzu studenty rozmluvit – poklona od jedné studentky: „Paní učitelko, vy byste rozmluvila i plyšovou hračku!“
Můj styl výuky: dril + konverzace + vymáčkni se, jak umíš. V žádné hodině nesmí chybět poslech písně, což je cenný zdroj slovíček, gramatiky.Profesní úspěchy – studenti úspěšně složili zkoušky DELF i DALF.
Baví mě srovnávat italštinu a francouzštinu. Hodina v kurzu mě nesmírně nabije.
Jiné koníčky: běhání, výuka češtiny pro cizince, jóga a čtení.

Francúzština ma fascinuje od chvíle, keď som v 10 rokoch prvýkrát počula šansón Non, je ne regrette rien. Vášeň pre tento jazyk ma nikdy neopustila a priviedla ma k štúdiu francúzskeho jazyka a literatúry na Masarykovej univerzite v Brne. Počas štúdia som strávila rok na univerzite Rennes 2. Bol to pre mňa nezabudnuteľný rok plný nových zážitkov a inšpirácie, počas ktorého som spoznala Bretónsko a úplne sa doň zamilovala.
Učenie francúzštiny ma veľmi baví. Najviac ma napĺňa, keď vidím, že učivo študentov nadchne tak, že si ani neuvedomíme, ako rýchlo ubehne čas. Teší ma, že študentom môžem otvoriť cestu k jazyku, ktorý im umožní spoznávať svet a vytvárať nové zážitky, a milujem, keď prichádzajú na hodiny s úsmevom na tvári.
Vo voľnom čase sa venujem najmä hudbe – spievam francúzsky jazz manouche a šansóny. Rada chodím na koncerty, na prechádzky do prírody, na kávu s priateľmi alebo si pozriem zaujímavý film.

Je m’appelle Raïssa, née en Lorraine, d’une maman ch’ti et d’un papa allemand-francophone. J’ai vécu en France, Russie et en Allemagne avant de m’installer en République Tchèque. Pendant mes études de médecine humaine à Brno, j’ai gardé le contact avec la langue française et mon pays natal en donnant des cours privés à des amis et étudiants de l’université.
C’est ensuite en automne 2020 que je suis devenue professeur à l’Alliance Française de Brno. Les langues ont toujours été très importantes pour moi (j’en parle plus de 4) et facilitent le partage et l’échange culturel nécessaire à une bonne entente.
C’est avec cette motivation que j’ai le plaisir de donner des cours de conversation et des cours individuels de tous niveaux (A1-C2). Toujours prête à m’adapter aux souhaits de mes étudiants pour un bon échange sans frontière.

Jmenuji se Tereza a francouzštině se věnuji už 12 let. V současnosti studuji magisterský program na Pedagogické fakultě MU. Mojí velkou zálibou je cestování po Francii a objevování rozmanitosti jejích regionů, ať už po stránce kulturní, nebo gastronomické. Ihned po maturitě jsem si vyzkoušela život v Alsace jako dobrovolnice v programu Workaway. Velmi mě tehdy překvapila podoba skutečné, mluvené francouzštiny, do které se od té doby pravidelně snažím pronikat prostřednictvím sledování francouzských seriálů a podcastů. V roce 2022 jsem strávila semestr na Université Paul Valéry III (Montpellier).
Ve svých hodinách se snažím především o navození příjemné atmosféry, kdy chyby nejsou překážkou, ale naopak nezbytnou cestou k růstu. Studentům se snažím nabízet rozmanité materiály (často v dematerializované a zábavné podobě – např. v aplikaci Wordwall, Quizlet, Vocaroo atd.), vždy v souladu s jejich potřebami a zájmy. Ráda se od svých studentů učím a přijímám výzvy, které mi výuka přináší.
Francouzština je mojí velkou vášní, která je vysoce nakažlivá!

Francouzština mě nadchla již během studia na gymnáziu. Také proto jsem se ji rozhodla studovat i na vysoké škole – nejprve jsem se pustila do francouzské filologie a poté do překladatelství francouzštiny.
Lektorství se věnuji již třetím rokem a musím říct, že je to nesmírně rozmanitá a obohacující činnost. Se studenty se vždy snažím pracovat na všech aspektech francouzštiny a ráda vidím, když studenti sami u sebe postřehnou pokrok a vidí, že se posouvají dál. To motivuje jak je samotné, tak i mě.
Mám velmi ráda kulturu, což se také může projevit během mých lekcí. A když zrovna nesedím nad francouzštinou, věnuji se práci na zahradě, pejskovi, folklóru nebo včelaření.

Francouzština mě začala více zajímat po výměnném pobytu na střední škole, kdy jsem si vyzkoušel týden života ve francouzské rodině ve městě Le Mans. Potom jsem dostal motivaci jazyk více poznat. To jde nejlépe právě ve Francii, a tak jsem při studiu na vysoké odjel na půlroční pobyt do města Limoges v regionu Nouvelle-Aquitaine. Z pobytu čerpám dodnes, ať už jde o jazyk nebo o poznání přátel. Ty se zatím každé prázdniny vracím pozdravit a při výletech se snažím poznávat zase další střípky Francie a jejího jazyka.
Momentálně studuji magisterský program v Brně na Pedagogické fakultě občanskou výchovu a francouzštinu pro učitelství a těším se na moji novou roli lektora francouzštiny v Alliance Française.

La tour Eiffel, le vin, la baguette… une image bien traditionnelle de la langue française que j’aime élargir à d’autres perspectives, pas seulement celle de la France métropolitaine, puisque le français, c’est le monde entier. Outre la langue, je m’intéresse aussi aux cultures francophones, et en ce moment, j’essaie différentes recettes ! Dernièrement, j’ai essayé le gratin dauphinois et avant, le poulet aux arachides congolais. 🙂
Après de longues études de français et une année passée en France, le français fait partie intégrante de ma vie (la musique francophone joue tous les jours chez moi !) et j’aime transmettre cette partie de moi-même.
Ce qui me plaît le plus dans l’enseignement :
– ce n’est pas une activité unilatérale : après chaque cours, j’ai moi-même de nouvelles idées pour réfléchir au français et au monde. « A autant de personnes tu enseignes, autant de fois tu es un humain ! » (dicton tchèque adapté à l’enseignement des langues:-)
– c’est un travail créatif où je peux vivre ma passion pour l’art : chanter avec ma guitare, composer des poèmes avec vous, créer des jeux et des matériels pour les cours.
Je me consacre également à aider les gens à surmonter leur peur de parler une langue étrangère et à relier l’apprentissage à la vie quotidienne. À l’Alliance Française, j’anime des cours collectifs, individuels et préparatoires aux examens DELF, et en été, j’organise différents ateliers, comme récemment un atelier de poésie française.